Salmer om efterår
728, Du gav mig, o Herre, en lod af din jord
Af Carl Reinhold Sundell, 1934. Oversat af K.L. Aastrup, 1945.
Aastrup måtte flygte til Sverige under krigen og stiftede her bekendtskab med Sundells fine takkesalme. Gennemgående er den kristne livstydning, at vi lever af det, der bliver os givet, og vi må svare med taknemmelighed og kærlighed: ”at elske, thi deri er livet”.
729, Nu falmer skoven trindt om land
Af N.F.S. Grundtvig, 1844.
Grundtvig har her skrevet en af vores hyppigst sungne høst- og efterårssange. I begyndelsen står vi midt i overgangen fra sensommerens bugnende frugtbarhed og vinterens livløse stilhed. Men ligesom Gud ved høsten har forsynet os med milde gaver, bliver han hos os med ”det ord, som aldrig glipper”.